日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.真人慢速

1.不論做什么之前,都應(yīng)該考慮到父母的意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il faut tenir compte de son ancienneté.

2.應(yīng)該把他的資歷考慮在內(nèi)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

3.體現(xiàn)了公司強(qiáng)大的實(shí)力和蓬勃的生命力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Nous devons également tenir compte de cela.

4.我們也必須考慮到這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

5.但是,組織政策已考慮到這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il faudra peut-être tenir compte de cette circonstance.

6.這一情況或許也應(yīng)考慮在內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La version révisée tient compte de cette proposition.

7.修訂稿中考慮到了這一建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il faut tenir compte de ces nouvelles réalités.

8.必須考慮到這些新的現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il avait fallu tenir compte de ces réalités.

9.補(bǔ)助金的概念必須將這些現(xiàn)實(shí)情況考慮在內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Tenir compte de la viabilité sociale et écologique.

10.入社會(huì)和生態(tài)的可持續(xù)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le Comité devrait tenir compte de ces améliorations.

11.委員會(huì)應(yīng)考慮到已經(jīng)作出的這些改善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le Gouvernement devrait tenir compte de ce risque.

12.馬來西亞政府應(yīng)當(dāng)考慮到出現(xiàn)這種曲解的可能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Le texte révisé tient compte de cette suggestion.

13.修訂以后的案文草案顧及了這一建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le droit international doit tenir compte de cette réalité.

14.國際法不可忽視這一現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Nous devrions donc tenir compte de toutes ces indications.

15.我說過,我們應(yīng)該處理好這些現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les conditionnalités devraient tenir compte de la situation post-conflit.

16.條件性必須考慮沖突后局勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les politiques doivent tenir compte de ces deux éléments.

17.有關(guān)政策需解決這兩個(gè)要素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Elles doivent tenir compte de la jurisprudence de Strasbourg.

18.這意味著,例如,它們必須制訂與公約權(quán)利完全一致的習(xí)慣法,必須考慮到斯特拉斯堡判例法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le gouvernement devrait tenir compte de tous ces facteurs.

19.政府需要考慮所有這些因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

20.我們需要聽取這些智慧警告之言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

1.L’histoire lui tiendra compte de cette loyauté.

歷史對(duì)這種赤誠,將來自有公論。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魅力無窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

2.Et il faut toujours tenir compte de la tesselle.

而且您始終必須考慮到鑲嵌物。

「魅力無窮的傳統(tǒng)手工業(yè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

3.Phileas Fogg répondit qu’il tiendrait compte de ces observations et qu’il aviserait.

斐利亞·??嘶卮鹫f,他一定注意柯羅馬蒂談的這些問題,他將要考慮這件事。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

4.Enfin, tenez compte de toutes les instructions données par les pouvoirs publics.

最后,查看到當(dāng)局給出的所有指示。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

5.Mais, après tout, un chroniqueur ne peut tenir compte de ces contradictions.

但無論如何,一個(gè)寫編年史的作者是不會(huì)考慮這些互相矛盾的看法的。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語專四聽寫訓(xùn)練

6.De sorte que les entreprises reprennent leurs produits pour tenir compte de cette évolution.

應(yīng)此企業(yè)重新發(fā)布產(chǎn)品時(shí),會(huì)充分考慮到這種變化趨勢(shì)。

「法語專四聽寫訓(xùn)練」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

7.Parce que c'est important que la société tienne compte de l'ensemble de ces diversités.

因?yàn)樯鐣?huì)重視這種多樣性整體是重要的。

「un jour une question 每日一問」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

8.Il est important que désormais on puisse tenir compte de la présence francophone.

重要的是我們現(xiàn)在可以考慮到法語地區(qū)人們的存在。

「Destination Francophonie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.Mais Fred, George et Lee ne tinrent aucun compte de son intervention.

弗雷德、喬治和李不理睬她。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 3

10.Mais, c’est ennuyeux qu'il ne tienne jamais compte de l'avis des autres.

但是,但是他從不把別人的想法考慮在內(nèi)這很惱人。

「Compréhension orale 3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF聽力選段訓(xùn)練

11.Mais, c'est ennuyeux qu'il ne tienne jamais compte de l'avis des autres.

但是,他從不把別人的想法考慮在內(nèi)這很惱人。

「TCF聽力選段訓(xùn)練」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

12.Mais c'est impossible, dit-elle, du moins si l'on tient compte de l'utilisation de la réduction des dimensions spatiales comme arme.

“要是這樣,你說的就不成立了,至少把降低空間維度作為武器這項(xiàng)不成立。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

13.Les constructeurs en tiennent de plus en plus compte.

制造商越來越考慮到這一點(diǎn)。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

14.Il est peu probable que l'armée ukrainienne tienne compte de ces ??lignes rouges?? .

烏克蘭軍方不太可能留意這些“紅線”。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

15.Toutes les formations politiques aujourd'hui savent qu'elles doivent tenir compte de ces attentess citoyennes très fortes.

今天所有的政治組織都知道他們必須考慮到這些非常強(qiáng)烈的公民期望。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.Moins de 1 foyer sur 2 paie l'imp?t sur le revenu, car le barème tenait compte de l'inflation.

不到二分之一的家庭繳納所得稅,因?yàn)樵摫壤?span id="gmyvdu373jr" class="key">考慮了通貨膨脹。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.Tenir compte de cette moitié du pays qui aspire à plus de démocratie et qui a voté contre lui?

考慮到這個(gè)國家的這一半人渴望更多的民主,而哪些人投了反對(duì)票?机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

18.Ce méthodique itinéraire tenait ainsi compte de tout, et Mr. Fogg savait toujours s’il était en avance ou en retard.

這種分欄的旅行日記能使人一目了然,??讼壬S時(shí)隨地都知道是早到了還是遲到了。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

19.Un tourisme qui tient pleinement compte de ses impacts économiques, sociaux et environnementaux actuels et futurs.

旅游業(yè)充分考慮其當(dāng)前和未來的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和環(huán)境影響。机翻

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

20.Aussi si le ciel était douteux, dès le matin je ne cessais de l’interroger et je tenais compte de tous les présages.

這么一來,當(dāng)天色不穩(wěn)的時(shí)候,我打大清早就一個(gè)勁兒抬頭觀天,注意一切征兆。

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com